soft reminder英文
2012年8月21日—英文通常稱這類提示為friendlyreminders或gentlereminders,用客氣的語調提醒重要事情,以免顯得硬倔無禮貌,迫得太緊。內容方面,應簡短說明甚麼 ...,2014年9月10日—提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kindreminder”或“friendlyreminder”,例如“Kindly...
大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
- kindly remind you that
- soft reminder 用法
- just for reminder意味
- just soft reminder
- 溫馨提示英文
- kindly remind you that
- soft reminder 用法
- gentle reminder用法
- soft reminder用法
- soft reminder 翻譯
- kindly remind you that
- kind reminder用法
- kindly remind用法
- gentle reminder
- soft reminder letter
- 溫馨提示電郵
- gentle reminder
- just a soft reminder意思
- kindly reminder用法
- soft reminder letter
- gentle reminder意味
- soft reminder 翻譯
- soft reminder意思
- soft reminder意思
- second reminder中文
2015年5月26日—我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子:Thanksforyourkindlyreminder.(謝謝你的善意提醒。)或類似句子:Thanksforyourkindly ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **